内容营销中的情感-Teil 1
Zwischen Content-Marketing和Werbung im klassischen Marketing的联系方式是:保持情感。 德·格伦德(Der Grund):从情感到情感,再到Menschen zu begeistern。 本质上证明了Mittel,um Zielgruppen mit Content unterhalten zukönnen。
情绪激动,乐在其中。 Content-Strategen铰链gen压扁的genaren胎盘,warum,在welcher Dosis sie Emotionen einsetzen中失效。 市场营销专业人士J. Scott Armstrong教授,塞特·塞特(Seiteren Seiteren)教授 内容销售商是数字广告商Stelle Seine empiensch代表是Erkenntnisse发行人,而数字广告商是Zeitalter anwendenkönnen。
1. Entscheide dich:理性的情感
营销者死于音乐和电子音乐(= Unterhaltungsmusik und ernste Musik),而营销家死于Unterscheidung zwischen的理性和情感吸入。 Beides zu vermischen,《 Musik zwar hin》和《 wieder klappen》杂志中的杂志,所以90年代的Jahre Song尽情享受自己的A + —在der Werbung sollte man auf solche Experimente verzichten中。 Denn zahlreiche wissenschaftliche Studien haben gezeigt,déssine eine Vermischung beider Ansprachen negativ auf den jeweiligen anderen Inhalt auswirkt。 Content-marketer的营销人员也愿意与Kunden mit保持不间断的内容或获取信息。
2. Vertrauen
Werbung und Wahrheit vertragen sich nicht浸泡肠。 Eer bisschen Flunkerngehörtbei Werbespots令人印象深刻-das wissen die Zuschauer。 我的电影制片人-锡拉·维拉伯雷登·祖·科嫩(Oich eine konkrete),德国电话电视杂志社(Titschloss mit einer)Waffeaufzuschießen,克拉普普·莱昂(Rlap nicht)。 登诺赫(Dennoch):奥夫特马尔斯·肯·尼赫尔·冯·弗朗肯(Red Flunern),孙德·冯·德吕斯特(Lüge)儿子。 塞纳姆·布赫(J.Scott Armstrong berichtet)饰演塞纳姆·布赫(Sinem Buch),1950年死于达斯·塔巴赫斯特勒二世(Jahre Zigaretten unter anderemals Mittel gegen Zahnschmerzen and Krebs empfohlen haben)。 Würden内容营销商heutzutage solchen,Unsinn verbreiten,könnensie sich schon mal auf einen Shitstorm gefasst machen。
内容完全符合ethischen标准产品的要求。 艾希·本德·梅农(Ich bin der Meinung),《黄金之父》,《世界遗产》。 杰多(Jedoch)–达斯维森(das wissen)内容市场营销商–离线购买和销售Nete rascher和veinementer的法律服务。 NurGlaubwürdigkeitschafft Vertrauen。 联合国宪章》和《世界遗产》。 Denn wie jeder Marketerweiß,作者,地址在zufriedene Kunden zuinvestieren,以及neue zu gewinnen。
3.挑衅
促进发展的原则。 在城市景点和公共场所中,人们发现了昆顿·德·库恩滕。 Nicht immerd sind solche Strategien von Erfolggekrönt,威恩·肖恩·埃特瓦·厄特勒现货von Reebok beweist:Hierträgteiner der beiden Bungeejumper Nikeschuhe,der Andere vertraut auf Reebok。 Als im Spot zu sehen战争,dass die Seile ausschwangen,waren bei dem einen Springer nur noch死于Nikeschuhe zu sehen。 Heftige Beschwerden von Nike和dessen Kundenführtenallerdings dazu,dass der Spot eingestellt wurde。
Nittsdestotrotz sind Provokationen ewbewährtesMittel,umfürklare Botschaften Aufmerksamkeit zu erzeugen。
达比二世合唱团推荐社会媒体理想之举,恩·库库伦滕·舍因巴尔·斯波坦·普罗泽泽伦,维斯·达斯·贝斯皮尔·潘妮vs.利德尔·贝维斯特。 潘妮·格里夫特(Bennyspiel)在福尔根戴姆·贝斯比尔(Folgendem Beispiel)逝世,魏伯·本·恩格博(mit einem guten Angebot),乌姆·贝托宁(Us zu betonen),戴斯·潘妮·甘斯蒂格(Dess Pennygünstigerist)。 Zudem kommentierten这么说:“嘿Lidl,komm doch mal zu uns,lohnt sich”和und nehmen damit den Werbeslogon des Konkurrenten aufs Korn。 Lidl reagierte abersouveränund schnell。 我要在史蒂芬莱恩·本登·恩滕内特(Sticheleien beiden Unternehmen genutzt)的身份下,在德国的梅迪安·埃尔温特·沃尔登(Medienerwähntwurden)的生活中,表现出同情。 促进意识和帝国主义的发展。
标题2 des Posts zum Thema内容营销。
PS:韦尔切·贝斯皮埃尔·普雷西斯大帝堕落了,死于gen gen gententen Aspekte(Provokation und Vertrauen)了吗? 情绪化和理性化吸入沉迷于知识的获取? Welchen Nutzen haben diese Erkenntnissefürdie Content-Eines Unternehmens?
奎尔(Quelle):斯科特·阿姆斯特朗(J. Scott Armstrong)(教育),说服性广告:循证原则,帕尔格雷夫·麦克米伦(Palgrave Macmillan),2010年。